"Science is merely an extremely powerful method of winnowing what's true from what feels good." Carl Sagan

Καποια στοιχεια για τη δουλεια μας

Είμαστε απόφοιτοι μεταπτυχιακού σε σχολές βιολογίας, χημικού και ιατρικής και αναλαμβάνουμε μεταφράσεις αγγλικών paper και reviews του αντίστοιχου περιεχομένου με το αντικείμενό μας. Η κοστολόγηση γίνεται με βάση τον αριθμό των σελίδων. Επιπλέον μεταφράζουμε κείμενα και σε άλλες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης (γαλλικά, γερμανικά, ισπανικά)

Πέρα όμως από τη δουλειά μας θέλουμε να δημιουργήσουμε μέσα από αυτό και ένα διαδραστικό blog όπου μπορείτε στα σχόλιά σας να κάνετε ερωτήσεις σχετικά με τη μετάφραση διαφόρων όρων ή με εργασίες και με τον τρόπο αυτό να αναπτυχθεί ένας διάλογος μεταξύ σας και μεταξύ μας που θα μας δίνει ερεθίσματα για να κάνουμε τη δουλειά μας καλύτερη..

We are graduates with master's degree in clinical biochemistry and molecular diagnostics. We undertake translation of scientific papers from english to greek, french, german, spanish and vice versa..

Πέμπτη 26 Μαΐου 2011

H «γλώσσα» των ρομπότ...!

Πρωτοποριακό πρόγραμμα ανοίγει το δρόμο για την ανάπτυξη «γλώσσας» για συνεννόηση μεταξύ ρομπότ.


Σε μία εξέλιξη που θυμίζει σενάριο επιστημονικής φαντασίας τύπου «Terminator» ή «Battlestar Galactica», ερευνητικό πρόγραμμα επιδιώκει την ανάπτυξη μίας ειδικής «γλώσσας», η οποία θα χρησιμοποιείται για την επικοινωνία μεταξύ ρομπότ.
Το πρόγραμμα Lingodroid, με επικεφαλής την δρα Ρουθ Σουλτς, του πανεπιστημίου του Κουΐνσλαντ, βάζει τα ρομπότ να παράγουν τυχαίους ήχους για τα σημεία τα οποία επισκέπτονται, τόσο σε εξομοιώσεις, όσο και σε πραγματικούς χώρους. Οι «λέξεις» αυτές κοινοποιούνται και σε άλλα ρομπότ, και ακολουθούν «παιχνίδια», με στόχο τα ρομπότ να «μάθουν» ποιοι ήχοι αντιπροσωπεύουν ποιες τοποθεσίες.
Το ιδιαίτερο «λεξιλόγιο» μέχρι στιγμής έχει αποδειχτεί εξαιρετικά επιτυχημένο, έτσι ώστε να μπορεί να χρησιμοποιηθεί και για την καθοδήγηση ρομπότ από άλλα ρομπότ, προκειμένου να φτάσουν σε συγκεκριμένους προορισμούς.
Ο λόγος που επιδιώκεται η δημιουργία μίας νέας γλώσσας βασισμένης σε τυχαίους ήχους είναι ότι οι ανθρώπινες γλώσσες είναι πολύ «φορτωμένες» με ήχους, κάτι που τις καθιστά πολύ «δύσκολες» για τα ρομπότ.
«Οι γλώσσες για επικοινωνία ρομπότ με ρομπότ βγάζουν τον άνθρωπο από την 'εξίσωση'. Αυτό είναι πολύ σημαντικό, καθώς τα ρομπότ αποδεικνύουν ότι τα ρομπότ είναι σε θέση να κατανοήσουν το νόημα των λέξεων που τα ίδια δημιουργούν εντελώς ανεξάρτητα από τους ανθρώπους» είπε σχετικά η δρ. Σουλτς.
Σε ένα από τα τεστ, τροχοφόρα ρομπότ (τα «Lingodroids») εφοδιασμένα με κάμερες, αποστασιόμετρα λέηζερ και σόναρ «χαρτογραφούν» το χώρο στον οποίο κινούνται (ένα γραφείο στο πανεπιστήμιο). Επίσης, διαθέτουν μικρόφωνα και ηχεία, για να μπορούν να «μιλήσουν» το ένα με το άλλο.
Μόλις ένα από τα ρομπότ φτάνει σε σημείο το οποίο δεν έχει «κατονομαστεί», παράγει έναν τυχαίο συνδυασμό συλλαβών που αποτελούν το όνομα της τοποθεσίας. Όταν, αργότερα, συναντήσει ένα άλλο ρομπότ, το «ενημερώνει» για τα μέρη όπου βρέθηκε. Κατά τη διάρκεια του τεστ, καθώς τα Lingodroids κάνουν τις περιηγήσεις τους και μιλούν μεταξύ τους, αναπτύσσουν ένα ιδιαίτερο λεξιλόγιο το οποίο είναι κατανοητό από όλα και περιέχει «τυχαίες» λέξεις όπως kuzo, jaro, fexo.
Το όλο πρόγραμμα θεωρείται πολλά υποσχόμενο: «Τα ρομπότ μπορούν να αναφέρονται σε μέρη όπου δεν έχουν πάει, ή ακόμα και να 'φαντάζονται' τοποθεσίες, πέρα από τα όρια του κόσμου που έχουν εξερευνήσει» είπε σχετικά η δρ. Σουλτς.

Πηγή: www.kathimerini.gr

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου